By John Fitch
This quantity is a better half to the author's new Loeb variation of Seneca's tragedies (vol. 1, 2002; vol. 2, 2004). It bargains purposes for his editorial offerings, and explains his interpretations of the textual content as mirrored in his translation. Hercules Oetanus and Octavia, now as a rule considered as imitations of Senecan drama, are either incorporated. the amount is meant to be learn along Otto Zwierlein's Kritische Kommentar, released in 1986. within the intervening years there was a lot new paintings bearing on Seneca's textual content, together with full-scale variations with observation on person performs, akin to Keulen's Troades, T?chterle's Oedipus and Ferri's Octavia. Annaeana Tragica seeks to complement and boost Zwierlein's paintings within the gentle of this new fabric. An appendix reports the scholarly controversy in regards to the anapaestic odes of those performs, and gives clean facts suitable to the problem.
Read Online or Download Annaeana Tragica: Notes On the Text of Seneca's Tragedies (Mnemosyne, Bibliotheca Classica Batava Supplementum) PDF
Similar interior decorating books
The most challenge dealing with critics of Sophokles' Elektra has consistently been figuring out the presentation of the vengeance and the character of justice it represents. This quantity addresses the moral problems with this play via an research of the language and argumentation which the characters use to give an explanation for and justify their behaviour.
This quantity is dedicated to the receptions of and reflections at the tale of Sodom and Gomorrah as informed in Genesis 18 and 19. articles speak about intertextual reactions to the Sodom narrative in the Hebrew Bible. 5 contributions research readings and rewritings of the Sodom narrative in early Jewish, Christian and Islamic writings: Jubilees, the lifeless Sea Scrolls, the hot testomony (Revelation 11), Targumim and early Koran commentaries.
Realize and rejoice the magic of existence with undying rites and spells. Create a paranormal household—a haven of concord, security, spirituality, safeguard, and romance. the advantages comprise a happier lifestyles, defense opposed to thieves, more suitable future health, restful sleep, enjoyable religious studies, and an ideal surroundings for confident magic.
- Rethinking Resistance: Revolt and Violence in African History
- Narrators, Narratees, and Narratives in Ancient Greek Literature
- A Study of the Geography of 1 Enoch 17-19: No One Has Seen What I Have Seen (Supplements to the Journal for the Study of Judaism)
- Fall of the Angels (Themes in Biblical Narrative)
- The Conquest of Poverty: The Calvinist Revolt in Sixteen Century France
- The Idea of History in Rabbinic Judaism (Brill Reference Library of Judaism)
Additional resources for Annaeana Tragica: Notes On the Text of Seneca's Tragedies (Mnemosyne, Bibliotheca Classica Batava Supplementum)
While the other has him emerge from a cleft in the earth (Ov. Met. 442). The process of conflation leads Sen. to indicate a physical relationship between chasm and gravemound. Otherwise, as in the Axelson-Zw. conjecture tumulo levis, it would be unclear why Achilles’ shade should emerge from the mound, when it could emerge more directly from the chasm. Tro 197 The line as transmitted has been understood in three divergent ways. 1. I take it to mean that Achilles “separated the daylight (of the upper world) from the deep darkness (of the nether world)”: he did so by closing the chasm which had opened in the earth— and which had allowed unnatural contact between the two realms (179).
Implies by citing the Vergilian passage in his app. ). But since Sen. is varying Vergil’s syntax, shifting the tree from the nominative into another case and transferring opacus to the foliage (Bill. ), he might also have varied the construction of the relative clause from quam to qua. 24 HERCULES Herc 743 In my comm. I followed Bentley in finding it unlikely that Sen. would use felix of the same person twice in two lines without rhetorical point; consequently I accepted Bentley’s conjecture vivacis for MSS felicis in 743.
S Latin could mean what Henneberger’s Latin means. Leo conjectured maius admissumst fide, but the issue is the criminality of Priam’s murder, not its credibility. ) and leaves 46 as an anticlimax after the vivid 45. What would restore vigour to 46, and what maius points to, is a typically Senecan comparison with a specific previous crime, cf. g. , Ag 29 sed maius aliud ausa commisso scelus, Thy 273–76 vidit infandas domus/Odrysia mensas—fateor, immane est scelus,/sed occupatum: maius hoc aliquid dolor/inveniat.
Annaeana Tragica: Notes On the Text of Seneca's Tragedies (Mnemosyne, Bibliotheca Classica Batava Supplementum) by John Fitch